Ici vous pouvez télécharger le fichier APK "Gaminik" pour Android gratuitement, pour télécharger la version apk du fichier - 4.3.1 sur votre Android appuyez simplement sur ce bouton. C'est simple et sécurisé. Nous fournissons uniquement les fichiers apk d'origine. Si l'un des éléments de ce site viole vos droits, veuillez nous en informer
1.Resolved the issue where "Screenshot Timeout" prompts occasionally appeared during translation;
2.Auto-translation and fixed-area translation now support adjusting the border thickness of the selected area;
3.Fixed the abnormal display of translated text during screen orientation changes on certain mobile devices;
1. Résoudre le problème de « délai d'attente » pendant la traduction ;
2. Ajouter un bouton « Traduire maintenant » pendant le processus de traduction automatique ;
3. Ne prend plus en charge les systèmes inférieurs à Android 8.0.
1. Ajout d'un [Moteur de reconnaissance de texte local précis] ;
2. Amélioration de la précision de la reconnaissance du russe ; ajout de la prise en charge de la reconnaissance de l'ukrainien et du biélorusse ;
3. Correction de problèmes potentiels de blocage au démarrage de l'application ;
4. Correction de problèmes occasionnels de délai d'attente lors de l'utilisation du moteur OCR de Windows ;
5. Correction du problème où le texte est illisible car la couleur du texte est la même que la couleur du trait ;
1. Ajout de [Moteur de reconnaissance de texte local précis] ;
2. Amélioration de la précision de la reconnaissance russe ; * Prise en charge de la reconnaissance ukrainienne et biélorusse ajoutée ;
3. Correction des problèmes potentiels de blocage lors du démarrage de l'application ;
4. Correction des problèmes occasionnels de délai d'attente lors de l'utilisation du moteur OCR de Windows ;
5. Correction du problème où le texte est illisible car la couleur du texte est la même que la couleur du trait ;
1. La traduction d'images par lots prend en charge les formats WEBP, BMP et GIF.
2. Ajout d'une option pour la traduction de zone : fusionner plusieurs lignes de force.
3. Option ajoutée : Convertir en caractères minuscules avant la traduction.
4. Android 15+ : Le bouton de traduction flottant se ferme automatiquement après le verrouillage de l'écran.
5. La vitesse de reconnaissance de texte basée sur le cloud a doublé.
6. Le moteur de traduction DeepL prend désormais en charge le vietnamien et le thaï.
1. Correction du problème de plantage lors du lancement sur certains téléphones ;
2. Prise en charge de la taille de page de 16 Ko sur Android 15 pour un démarrage plus rapide ; Nous sommes ravis d'annoncer notre page d'accueil repensée ! - Mise en page améliorée basée sur des cartes avec des aperçus de contenu plus riches - Contenu organisé avec des recommandations localisées - Optimisations du mode sombre avec une palette de couleurs raffinée Corrections de bugs et améliorations des performances. - Optimisation du processus de connexion pour une connexion plus rapide. - Optimisation du processus de connexion pour une connexion plus rapide. v7.8.9 ? Animations et transitions d'interface utilisateur raffinées ? Logique d'affichage améliorée pour l'ajout de chansons à la playlist v7.8.8 ? Mise à jour de l'égaliseur, meilleure expérience musicale ? Optimisation de l'adaptation à quelques appareils pour une meilleure convivialité v7.8.7 ? Optimisation de la fonction de reprises de chansons en ligne, plus puissante ? Amélioration de certaines fonctions comme la recherche, meilleure expérience 1. Expérience utilisateur optimisée et bugs corrigés Correction de bug Correction de bug - Nouvel événement mettant en vedette la voiture AURO LR et 4 jantes de rue - Rendu de l'éblouissement des phares mis à jour - Optimisation et taille réduite - Corrections de bugs - Améliorations de la stabilité La mise à jour Beholder: Gambit est en ligne ! Attendez-vous à :
1. Prend en charge l'utilisation des services de reconnaissance de texte Cloud et la connexion aux services de reconnaissance de texte Gaminik Windows (gratuits).
2. Les services de reconnaissance de texte Cloud et Windows prennent en charge le thaï et d'autres langues, ainsi qu'une précision améliorée de la reconnaissance de texte de bandes dessinées.
1. Prend en charge l'ajout de moteurs de traduction privés ;
2. Ajoutez la possibilité de copier automatiquement le texte original lors de la traduction ; Correction d'erreurs Correction
1. Prise en charge de l'ajout de moteurs de traduction privés ;
2. Ajout de l'option de copie automatique du texte original lors de la traduction ;
1. Correction du problème où les traductions étaient incorrectes lors du passage entre les orientations portrait et paysage sur certains appareils ;
Correction de quelques bugs ;
1. Ajout de Gemini 2.0 Flash, Mistral Small 3, DeepSeek-V3, Doubao, moteur de traduction ChatGLM.
2. [Mode de traduction du chat] ajout du commutateur permettant de prendre une capture d'écran lors de la traduction.
3. Pour la traduction de zone, ajoutez le commutateur permettant de fermer le résultat de la traduction en appuyant sur l'extérieur de la fenêtre.
4. Ajoutez le commutateur permettant de copier du texte en appuyant longuement sur la traduction.
5. Corrigez le problème occasionnel de position d'affichage de texte incorrecte lors de la traduction de bandes dessinées verticales.
1. Optimisez l'effet d'affichage des traductions en « Mode superposition », en particulier pour la traduction de bandes dessinées.
2. Affichez le nombre de caractères restants pour la traduction automatique sur la page « Mine ».
3. Modifiez la logique d'affichage de l'icône « Saisie de traduction » en « Mode chat ».
4. En « Mode chat », prenez en charge la traduction d'applications qui n'autorisent pas la prise de captures d'écran.
5. Prise en charge du turc comme langue de l'application.
6. Prise en charge de la définition de davantage de positions d'affichage pour la traduction de zones fixes.
1. Optimiser l'effet d'affichage des traductions en "Mode Superposition", en particulier pour la traduction de bandes dessinées.
2. Afficher le nombre de caractères restants pour la traduction automatique sur la page "Mine".
3. Modifier la logique d'affichage de l'icône "saisie de traduction" en "Mode Chat".
4. En "Mode Chat", prendre en charge la traduction des applications qui n'autorisent pas la prise de captures d'écran.
5. Prise en charge du turc comme langue de l'application.
6. Prise en charge de la définition de plus de positions d'affichage pour la traduction de zones fixes.
1. Prise en charge du moteur de traduction DeepL, etc.
2. Résolvez le problème qui plante sur certains systèmes d'exploitation.
1. Prise en charge de l'appel d'un traducteur tiers.
2. Modifiez le style de la fenêtre flottante.
3. Prise en charge de l'enregistrement de la position de l'icône de la fenêtre flottante.
1. Prise en charge des appels vers un traducteur tiers.
2. Modifiez le style de la fenêtre flottante.
3. Prise en charge de l'enregistrement de la position de l'icône de la fenêtre flottante.
1. Supprimez toutes les publicités et les utilisateurs peuvent gagner des points de traduction gratuitement.
Optimisez la vitesse de démarrage et améliorez la stabilité
1. La traduction automatique prend en charge l'enregistrement de la zone sélectionnée ;
2. Prise en charge du compte Pro utilisant sa propre image comme icône du bouton flottant ;
3. Optimiser la vitesse et la stabilité de la traduction ;
de bugs
3. Prise en charge de la traduction de plus de langues ;
4. Résolvez le problème selon lequel la sélection de la langue de la fenêtre flottante et l'édition de l'historique n'apparaissaient pas sur le clavier logiciel ;
5. Modifier la page d'abonnement ;
1. Prise en charge de la définition de la couleur de la bordure de la zone de sélection de traduction automatique ;
2. Correction d'un bug : la réponse n'est pas correcte lorsque vous appuyez deux fois sur l'icône de la fenêtre flottante ;
3. Correction d'un bug : après avoir appuyé sur la zone vide pour fermer la page principale de la fenêtre flottante, l'icône de la fenêtre flottante ne s'affiche pas ;
4. Correction d'un bug : le bouton de publicité incitative sur la fenêtre flottante ne répond pas lorsqu'il est enregistré ;
5. Correction d'un bug : Impossible de modifier la transparence et la taille de l'icône de la fenêtre flottante en temps réel ; v5.2.0 -Amélioration des fonctionnalités v5.1.36 -Améliorations de la liste des salles -Améliorations du chat en salle -Mise à jour fortement recommandée -améliorations de la connectivité. Rejoignez les salles sur l'application ouverte. v5.1.25 -Appuyer en arrière après avoir consulté le profil dans les salles ne fait plus défiler vers le bas de la conversation. v5.1.24 -Correction d'un nouvel indicateur de message sur les salles -Les messages du serveur ne s'affichent plus dans les éléments de discussion v5.1.23 -Correction d'un appui long sur les messages des salles v5. 1.15 -Améliorations de l'interface utilisateur, améliorations de ChatGPT - Correction de bugs avec divers travaux - Correction d'erreurs avec les activités en mode réseau - Pour les jeux multijoueurs, une taille de salle de 15 personnes a été ajoutée - Correction d'erreurs avec les câbles de trolleybus à Borisovo - Correction de bugs avec la collecte d'objets de collection Nous J'ai corrigé quelques bugs gênants et amélioré la stabilité du jeu. - Corrections de bugs et améliorations générales. Nous mettons régulièrement à jour notre application pour toujours répondre à vos besoins. Vous appréciez notre application ? Évaluez-nous ou écrivez un avis. Qui déverrouille mon téléphone ?
Correction de bugs
1. La traduction automatique [mode masque] prend en charge le fait d'appuyer sur la zone vide de l'écran pour fermer la traduction.
2. Résolvez le problème de la lecture répétée de textes traduits automatiquement.
3. Optimisez la consommation de mémoire.
4. La traduction régionale prend en charge la lecture du texte original.
5. L'icône de la fenêtre flottante en mode de traduction de chat prend en charge l'affichage sur la page des paramètres Android.
6. Mettez à niveau la version de Google Pay.
1. Prise en charge de la traduction vocale ; traduction plein écran/traduction de zone/traduction automatique, tous pris en charge à définir.
2. [Mode de traduction de chat] ajouter : améliorez la fonction de traduction de zone. Prise en charge de la traduction d'images et de vidéos.
3.[Traduction plein écran] Prise en charge de la définition du mode de traduction de réponse tactile : glisser/zoom/pas de réponse.
4.[Mode de traduction de chat] Prise en charge pour définir la position d'affichage de l'icône pour la traduction d'entrée : pas d'affichage/coin supérieur gauche/coin supérieur droit.
1. Prise en charge de la traduction vocale ; traduction plein écran/traduction de zone/traduction automatique, tous pris en charge à définir.
2. [Mode de traduction de chat] ajouter : améliorez la fonction de traduction de zone. Prise en charge de la traduction d'images et de vidéos.
3.[Traduction plein écran] Prise en charge de la définition du mode de traduction de réponse tactile : glisser/zoom/pas de réponse.
4.[Mode de traduction de chat] Prise en charge pour définir la position d'affichage de l'icône pour la traduction d'entrée : pas d'affichage/coin supérieur gauche/coin supérieur droit.
1. Supprimer la connexion Facebook
corrections de bugs
1. optimiser la stabilité de la traduction Internet ;
2. essayez de résoudre le problème de chevauchement de texte qui peut survenir lors de la traduction de bandes dessinées verticales ;
1. Corrigez le problème d'échec du lancement de la fenêtre flottante dans certains systèmes MIUI.
2. Résoudre le problème de plantage du mode de traduction du chat dans certains cas.
3. Ajouter des lignes directrices pour l'entrée de la traduction automatique.
4. Ajoutez des paramètres de taille d'affichage du texte pour la traduction régionale.
1. ajouter la prise en charge du glissement de texte pour les traductions en plein écran ;
2. Correction du bug qui empêchait Android 14 de sélectionner des photos ;
3. ajouter un mode de traduction verticale à verticale (bêta) ;
1. La barre d'outils de traduction automatique prend en charge l'ajustement de la position d'affichage.
1. Mettez à jour l'icône de la fenêtre flottante.
2. Il n'est plus nécessaire de redémarrer le service d'accessibilité lorsque la traduction du chat est redémarrée.
3. Prend en charge le verrouillage de l'orientation de l'écran de l'interface principale.
4. Résolvez le problème que la capture d'écran d'Android 13 échoue souvent.
5. Optimisez la prise en charge du trait d'union lors de la traduction.
6. Optimiser l'interface de traduction automatique.
7. Ajoutez des paramètres d'optimisation du réseau pour la Chine continentale.
Corrections de bugs
Corrections
1. La zone de traduction automatique prend en charge le fonctionnement tactile.
bogues
1. Les langues de prise en charge de l'application incluent l'ukrainien
2. Résolvez le problème d'échec de la traduction sur certains téléphones Xiaomi (Android 12).
3. résolvez le problème selon lequel le texte traduit n'est pas aligné en mode paysage.
4. reconnaissance de texte améliorée et précision de la traduction hors ligne
1. Résolvez le problème selon lequel l'icône Gminik ne disparaît pas dans la barre de notification et ne répond pas après avoir appuyé sur la mise à
simple 1.Le temps de traduction hors ligne peut être acheté avec des points
2.Optimisez le module réseau pour résoudre le problème du "délai de traduction".
3. Simplifiez le processus de lancement de la fenêtre flottante
Prise en charge de la traduction hors ligne 2. Optimisation
de la précision de la traduction en russe
3. Prise en charge expérimentale de la traduction en thaï Mise à
Bug corrige la